Canción del laberinto
¿Qué es Ciudad Babel?
Ciudad Babel es un pequeño paraíso para quien ama escuchar historias medicina y/o contarlas.
Un lugar para descansar y dejarte tocar por palabras que curan el alma.
Una biblioteca en femenino donde encontrarás audios para tus círculos, un lugar de encuentro para cocrear libros ilustrados, un espacio para dejar oir tu voz y… practicar idiomas!
Ciudad Babel es una maravillosa utopía hacia la que dirigirnos, es cambiar el final del mito que cuenta que las lenguas extranjeras nos dividieron, aquí estamos para entrelazarlas y crecer juntas.
En esta ciudad de audios caseros puedes moverte siguiendo tu intuición, puedes callejear e ir descubriendo sus rincones. Por el momento puedes acceder a su biblioteca, el laberinto que está en la plaza de la ciudad, se abrirá en breve. Tampoco tardará en abrir la torre de CIudad BAbel Infantil adonde podrás subir con tus hijos, la cueva de las canciones medicina, el monte de la meditación del sonido, y la terraza de la astrología.
Para teletransportarte a Ciudad Babel ahora da un salto y entra en este primer audio, como hizo Alicia para llegar al otro lado del espejo. Alli vas a ser recibid@ por su anfitriona que te va a dar las llaves para poder pasear por esta ciudad de cuento, canto, encuentro y encanto.
Disfruta y luego… cuéntame!
Cos’è Ciudad Babel?
Ciudad Babel é un piccolo paradiso per chi ama ascoltare storie e raccontarle; un posto dove riposarsi e lasciarsi toccare da parole che curano l’anima.
Una biblioteca al femminile, dove potrai trovare delle storie da condividere con altre donne. É un laboratorio per cocreare libri illustrati, uno spazio di condivisione e anche una cittá virtuale dove praticare le lingue che hai imparato.
Ciudad Babel é un utopia verso la quale dirigersi, si tratta di cambiare la fine del mito che racconta che le lingue straniere ci divisero per sempre; ora abbiamo la possibilitá di riccucire quella rete di parole ricche e diverse e crescere insieme.
Divertiti e dopo… raccontami!
Qu’est ce que c’est Ciudad Babel?
Ciudad Babel est un petit paradis pour qui aime écouter des histoires et/ou les racconter. Un espace de detente oú se laisser toucher par des mots qui guerissent l’âme.
Une bibliothèque au feminin oú tu pourras trouver des audios pour tes cercles de femmes. C’est un laboratoire pour cocreer des livres illustrés et pratiquer les langues étrangers.
Ciudad Babel est une utopie vers la quelle cheminer, il s’agit de changer la fin du myte, qui racconte que les differents langues nous ont separés. Maintenant on la possibilité de récreer les liens entre les mots et grandir ensemble.
Pour le moment tu peux acceder á la bibliothèque, le labyrinte qui se trouve dans la place, va bientôt ouvrir. Dans quelque mois tu pourras aussi monter avec ton enfant dans la Tour Babel Infantil, entrer dans la grotte de chansons chamaniques, escalader la colline de la meditation du son et plus tard attendre la nuit pour monter à la terrasse de l’astrologie.
Pour t’y télétransporter maintenant fait un saut dans le document audio que tu trouves en dessous avec les pieds nus et, comme Alice, tu arrivera de l’autre coté du miroir. Quelqun t’attend pour te donner les clés de cette ville de raccontes, de rencontres, de chants et d’enchantements.
Amuse toi et aprés… racconte moi!
Sobre su creadora
Inés de la Calle es una curandera de la palabra, una doula del alma, una tejedora de puentes afectivos, una impulsadora de proyectos y una facilitadora.
Si quieres saber cómo ha llegado a Ciudad Babel, y conocerla a fondo para poder dejarte llevar con los ojos cerrados en este laberinto, escucha uno de estos audios.
Ingång till labyrinten
Traducido y leído por Ingela Bergström
Entrada ao labirinto
Traducido y leído por Verónica Tuñez Perez
Entrée au labyrinth
Traducido por Dominique Allaire
Leido por Myriam Dom
Entrata al labirinto
Traducido por Isabel y Paolo Gimelli
Leído por Simona Galbiati
Entrada al laberinto
Entrada al laberint
Leído y traducido por Julia Sánchez, música de Yansimalar.